Vistas de página en total

lunes, 9 de junio de 2014

Argumentos de China sobre la soberanía de algunas de las islas Paracel como la isla Xisha donde esta localizado un mega pozo petrolero en disputa con Viet Nam . extraído del diario Chino People daily.


Argumentos de China sobre la soberanía de algunas de las islas Paracel como la isla Xisha donde esta localizado un  mega pozo petrolero en disputa con Viet Nam 

Plataforma de perforación HYSY 981: provocación de Vietnam y posición de China

http://spanish.peopledaily.com.cn/n/2014/0609/c31619-8738684.html






Actualizado a las 09/06/2014 - 16:44

09/06/2013 (El Pueblo en Línea) - El Ministerio de Relaciones Exteriores de China publicó un artículo sobre la plataforma de perforación HYSY 981 en las Islas Xisha en su página web el domingo. El texto completo decía lo siguiente:
El funcionamiento de la plataforma de perforación 981HYSY: provocación de Vietnam y posición de China
I. el funcionamiento de los 981 HYSY plataforma de perforación
El 2 de mayo de 2014, una empresa china montó la plataforma de perforación HYSY 981 en las islas Xisha de China para la exploración de petróleo y gas.

 Después de acabar la primera fase de la operación, comenzó la segunda fase el 27 de mayo. Ambos lugares de operación se encuentran a 17 millas náuticas de la isla Zhongjian, perteneciente a las Islas Xisha y en las aguas territoriales de las Islas Xisha, aproximadamente de 133 a 156 millas náuticas de la costa de Vietnam.
La empresa china ha estado realizando exploraciones en esas aguas durante los últimos diez años, incluyendo operaciones sísmicas e investigaciones. La operación de perforación llevada a cabo por HYSY 981 esta vez es una continuación del proceso de rutina de las exploraciones y se realizan dentro de la zona de soberanía y jurisprudencia de China.

II. Provocación de Vietnam

Poco después de que comenzara la operación de China, Vietnam envió un gran número de buques, incluido buques de guerra al lugar, con la intención de interrumpir, de manera ilegal, la operación china y obligando a los barcos del gobierno chino a escoltar las misiones que allí se realizan.

Al mismo tiempo, Vietnam también envió agentes especiales y buzos para obstaculizar lo máximo posible las operaciones, incluyendo con redes de pesca y objetos flotantes sobre las aguas.
A las 5 de la tarde del 7 de junio, había  63 barcos vietnamitas en el área, tratando de romper el cordón de China y entorpeciendo las naves del gobierno chino un total de 1.416 veces.


Las acciones antes mencionadas suponen graves violaciones a la soberanía y jurisdicción de China por parte de Vietnam, y una grave amenaza a la seguridad del personal chino y de la plataforma de perforación 981 HYSY, además de una grave violación de las leyes internacionales pertinentes, incluida la carta de las Naciones Unidas, la Convención sobre el Derecho del Mar de la ONU de 1982 (CNUDM), la Convención para la Represión de Actos Ilícitos contra la Seguridad de la Navegación Marítima de 1988. Tales acciones también dañaron la libertad y la seguridad de navegación en estas aguas y dañaron la paz y estabilidad en la región.
III. Reacción de China
Las aguas entre las Islas Xisha de China y la costa del continente vietnamita no tienen una delimitación clara.
Ambas partes aún no realizado una delimitación de la zona económica exclusiva (ZEE) y la plataforma continental en estas aguas. Ambas partes tienen derecho a reclamar la zona económica exclusiva y plataforma continental según la Convención. Sin embargo, estas aguas no serán nunca parte de una zona económica exclusiva vietnamita ni de la plataforma continental vietnamita según el Convenio de la ONU.
Frente a actos de provocación de Vietnam en el mar, China ha mostrado mucha moderación y ha tomado las medidas preventivas necesarias. El gobierno chino envió barcos a la zona con el fin de garantizar la seguridad de la operación y  la navegación. Desde el 2 de mayo, China ha realizado más de 30 comunicaciones con Vietnam en varios niveles, pidiendo a Vietnam que detenga sus acciones ilegales. Lamentablemente,  las acciones ilegales del lado vietnamita todavía continúan.
IV. Las Islas Xisha  forman parte del territorio chino
1.-Las Islas Xisha son parte inherente del territorio de China, sobre el cual no hay ninguna disputa. China fue el primer país en descubrir, desarrollar, explotar y ejercer su jurisdicción sobre las Islas Xisha.

Durante la dinastía Song del Norte (960-1126 AD), el gobierno chino ya establecido su jurisdicción sobre las Islas Xisha y envió fuerzas navales para patrullar esas aguas.
En 1909, el comandante LiZhun de la fuerza naval de Guangdong de la dinastía Qing condujo una misión de inspección militar en las Islas Xisha, y reafirmó la soberanía de China tras izar la bandera en la isla Yongxing.
En 1911, el gobierno de la República de China anunció su decisión de incluir las Islas Xisha y sus aguas adyacentes bajo la jurisdicción del condado Ya de la isla de Hainan.
Japón invadió y ocupó las Islas Xisha durante la Segunda Guerra Mundial. Después de la rendición de Japón en 1945, con el arreglo a una serie de acuerdos internacionales, el gobierno chino envió a funcionarios en buques militares a las Islas Xisha en noviembre de 1946 para celebrar la ceremonia de recepción de las islas y se erigió una placa de piedra para conmemorar la entrega, y las tropas quedaron emplazadas allí.

En 1959, el gobierno chino estableció la Oficina de Administración de las islas Xisha, Zhongsha y Nansha.

En enero de 1974, el ejército chino expulsó al ejército invasor de la autoridad de Saigon de Vietnam de las islas Shanhu, Ganquan y Xisha, y defendió la soberanía y el territorio de China.

El gobierno chino promulgó la ley de la República Popular de China en el mar de las islas y la zona contigua en 1992, y publicó los puntos básicos y líneas fronterizas de las aguas territoriales de las Islas Xisha en 1996, las cuales reafirman la soberanía de China sobre las Islas Xisha.
En 2012, el gobierno chino estableció los distintos departamentos y la ciudad de Sansha.
2. Con anterioridad a 1974, ninguno de los sucesivos gobiernos vietnamitas  había desafiado la soberanía de China sobre las Islas Xisha. Vietnam había reconocido oficialmente las Islas Xisha como parte del territorio de China desde la antigüedad. Esta posición quedó reflejada en las declaraciones de su gobierno, así como sus periódicos, mapas y libros de texto.
Durante una reunión con el sub-encargado de negocios Li Zhimin de la Embajada de China en Vietnam el 15 de junio de 1956, el vice ministro de Relaciones Exteriores de la República Democrática de Vietnam UngVan Khiem solemnemente declaró: "según el punto de vista de Vietnam, las Islas Xisha y Nansha son históricamente parte del territorio chino".
El 4 de septiembre de 1958, el gobierno chino emitió una declaración, indicando que la jurisdicción de las aguas territoriales de la República Popular de China incluiría 12 millas náuticas y dejó claro que "esta disposición se aplica a todos los territorios de la República Popular de China, incluyendo las Islas Xisha...".

El 6 de septiembre, NHAN DAN, el periódico oficial del Partido del Comité Central de los Trabajadores de Vietnam, publicó en su portada el texto completo de la declaración del gobierno chino sobre el territorio marítimo de China.

El 14 de septiembre, el primer ministro Pham Van Dong del gobierno de Vietnam envió una nota diplomática al premier Zhou Enlai del Consejo de Estado de China, afirmando solemnemente que "el gobierno de la República Democrática de Vietnam reconoce y apoya la declaración del gobierno de la República Popular de China en su decisión sobre el mar territorial de China del 4 de septiembre de 1958 " y "el gobierno de la República Democrática de Vietnam respeta esta decisión".

El 9 de mayo de 1965, el gobierno de la República Democrática de Vietnam emitió una declaración referente a la designación por parte del gobierno de Estados Unidos de la "zona de combate" de las fuerzas armadas estadounidenses en Vietnam.

El texto dice: "El presidente de Estados Unidos Lyndon Johnson ha incluido Vietnam y sus aguas adyacentes, que se extienden aproximadamente 100 millas de la costa de Vietnam, incluyendo parte de las aguas territoriales de la República Popular de China, en referencia a las Islas Xisha, a la "zona de combate" de las fuerzas armadas de Estados Unidos... lo que supone una amenaza directa a la seguridad de la República Democrática de Vietnam y sus vecinos..."
El Atlas Mundial impreso en mayo de 1972 por la Oficina de Estudio y Cartografía  del primer ministro de Vietnam señalaba a las Islas Xisha por su nombre chino.

El libro de geografía de noveno grado publicado por la prensa educativa de Vietnam en 1974 incluye una lección titulada "La República Popular de China" que explica lo siguiente: "la cadena de islas que va desde las islas Nansha y Xisha hasta la isla de Hainan, Taiwán, las islas Penghu y las islas Zhoushan... pertenecen a China".
Ahora el gobierno vietnamita niega sus palabras para reclamar el territorio de las Islas Xisha de China. Esto supone una violación de los principios del derecho internacional, incluido el principio de preclusión y las normas básicas que rigen las relaciones internacionales.
V. correctamente refiriéndose a la situación
China es una fuerza firme para mantener la paz y estabilidad en el mar de China Meridional y promueve la cooperación y el desarrollo de los países de la región.

China defiende firmemente el propósito y los principios de la carta de las Naciones Unidas, las normas básicas de las relaciones internacionales y los principios fundamentales del derecho internacional. China no desea que se produzcan problemas entre países vecinos.
China desea tener buenas relaciones con Vietnam, pero hay principios que China no puede abandonar.

Está abierto el canal de comunicación entre China y Vietnam. China insta a Vietnam a tener en cuenta los intereses generales de las relaciones bilaterales, la paz y la estabilidad en el mar de China Meridional, respetar la soberanía, los derechos soberanos y la jurisdicción de China. China pide a Vietnam detener todas las formas de obstaculización de las operaciones China en el mar y retirar todos los buques y el personal de la zona con el fin de aliviar la tensión y restaurar la tranquilidad en el mar lo más pronto posible. China continuará sus esfuerzos para comunicarse con Vietnam para solucionar correctamente la situación actual.

No hay comentarios:

Publicar un comentario