Vistas de página en total

lunes, 31 de agosto de 2020

Cómo China está preparando su economía para un futuro en el que EE. UU. No es el centro de la demanda mundial

 

Cómo China está preparando su economía para un futuro en el que EE. UU. No es el centro de la demanda mundial

PUNTOS CLAVE
  • En un mundo sacudido por la pandemia de coronavirus y las tensiones con los EE. UU., El gobierno chino está intensificando su enfoque en el mercado interno con el pronunciamiento de una política de “circulación dual”.
  • El aumento de la discusión pública en las últimas semanas ha ayudado a cristalizar algunas de las implicaciones para el comercio mundial.
  • “La política de ‘doble circulación’ demuestra el reconocimiento de China de que no podrá depender tanto del comercio durante las próximas dos décadas, como lo hizo en las dos anteriores”, dijo Stephen Olson, investigador de la Fundación Hinrich, una organización sin fines de lucro. en un correo electrónico esta semana.
Un empleado trabaja en la línea de producción de baterías de litio en una fábrica de Tianneng Battery Group Co., Ltd el 20 de julio de 2020 en el condado de Changxing, provincia de Zhejiang de China.
Un empleado trabaja en la línea de producción de baterías de litio en una fábrica de Tianneng Battery Group Co., Ltd el 20 de julio de 2020 en el condado de Changxing, provincia de Zhejiang de China.
Tan Yunfeng | Grupo Visual China | imágenes falsas

China probablemente se convertirá en la economía más grande del  mundo en unos pocos años  y se está preparando para cambios importantes en el comercio internacional.  

En un mundo sacudido por la pandemia del coronavirus y las tensiones con los EE. UU., El gobierno chino ha emitido otro lote de términos de política para impulsar su propia economía, esta vez bajo el vago paraguas de la “circulación dual”. La frase se refiere en términos generales a dos círculos de actividad económica, interno y externo, con mayor énfasis que antes en los negocios en casa.

El jurado está deliberando sobre si la “circulación dual” refleja un cambio importante en la política económica de Beijing, o qué tan nuevo es el concepto. 

Pero, en particular, la conversación política de alto nivel se produce pocos meses antes de que las autoridades planeen publicar el plan económico de China para la próxima media década: el decimocuarto plan quinquenal. 

El aumento de la discusión pública en las últimas semanas también ha ayudado a cristalizar algunas de las implicaciones para el comercio mundial.

VIDEO 02:20
China es muy importante para la OMC, dice candidato a director general

Por ejemplo, economistas de ICBC International, la subsidiaria con sede en Hong Kong del gigante banco chino de propiedad estatal, han emitido una serie de billetes en las últimas semanas sobre la “circulación dual”. Uno de los informes discutió las implicaciones de la política china para la próxima ronda de globalización.

Los autores utilizaron dos gráficos. El primero mostró una economía internacional centrada en Estados Unidos como centro de demanda global. 

El segundo pintó un mundo dividido en tres partes: Europa, América del Norte y Asia, que interactuarían entre sí a escala regional. China y su “circulación interna” se situó en el centro de Asia.

Ronda previa de globalización: ‘El mundo es plano’

Nueva ronda de globalización: ‘estructura multimodal’

Fuente: ICBC International, traducción de CNBC de texto chino

“La política de ‘circulación dual’ demuestra el reconocimiento de China de que no podrá depender tanto del comercio durante las próximas dos décadas, como lo hizo en las dos anteriores”, dijo Stephen Olson, investigador de la Fundación Hinrich, una organización sin fines de lucro. en un correo electrónico la semana pasada.

También señaló que: “La búsqueda de una integración económica profunda con China se ve cada vez más en los EE. UU. Como un error estratégico, que funcionó extremadamente bien para China, pero considerablemente menos para los EE. UU.”

Los aranceles de ojo por ojo en la disputa comercial de China con Estados Unidos durante los últimos dos años ya han reducido el flujo de bienes entre los dos países. 

Por países individuales, Estados Unidos sigue siendo el principal destino de las exportaciones de China. Pero el año pasado, en medio de la escalada de las tensiones comerciales, América del Norte cedió el lugar de principal socio comercial a la Unión Europea, según los datos de Aduanas de China a los que se accede a través de la base de datos de información eólica.

Este año, los 10 países que integran la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) se convirtieron en el mayor socio comercial de China, mostraron los datos.

“La posición de mi país en la economía mundial seguirá aumentando, nuestros lazos con la economía global se harán más estrechos y la oportunidad de mercado que ofrecemos a otros países se ampliará y (nos convertiremos) en un campo gravitacional masivo para atraer bienes internacionales y recursos clave ”, dijo el presidente chino, Xi Jinping , en un discurso la semana pasada, mientras escuchaba sugerencias para el próximo plan quinquenal de China. Eso es de acuerdo con una traducción de CNBC del texto chino realizada por los medios estatales. 

Los muchos desafíos internos de China

En casa, China tiene su propia letanía de problemas que afrontar. Algunos de ellos son nuevos, como las inundaciones torrenciales en la parte sur del país este año que siguieron al impacto del brote de coronavirus. Otros problemas de larga data solo se han vuelto más pronunciados, como la alta dependencia de la deuda para el crecimiento y un entorno que favorece a las empresas estatales frente a las empresas privadas. El sector privado genera la mayor parte de los puestos de trabajo del país.

Desde la perspectiva de Yan Se, economista jefe de Founder Securities, el mayor énfasis de las políticas en el mercado chino es en parte un recordatorio para los gobiernos locales sobre el trabajo que deben hacer para mejorar el entorno nacional. Él espera que se obtenga más apoyo político para la inversión extranjera en China y el comercio electrónico transfronterizo. Eso es según una traducción de CNBC de su declaración en chino.

A medida que ha crecido el mercado chino y han aumentado los desafíos del comercio transfronterizo, más empresas extranjeras están adoptando una estrategia “en China, para China”. Beijing ha acogido con satisfacción la inversión y ha realizado importantes esfuerzos para mantener las empresas en el país a pesar de las tensiones geopolíticas.

En julio, China registró un crecimiento del 12,2% en la inversión extranjera directa con respecto al año anterior a 9.050 millones de dólares, según el Ministerio de Comercio.  Eso marcó un cuarto mes consecutivo de aumento desde el apogeo del brote de coronavirus a principios de febrero. 

En contraste, se espera que los flujos de inversión extranjera directa global caigan un 30% en medio de la pandemia, según un informe de mayo de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos.

“El capital es el rey. Si ofrece más ... certeza que otros (países), habrá gente que vendrá a invertir ”, dijo Bruce Pang, jefe de investigación macro y estratégica de China Renaissance, en una entrevista telefónica, según una traducción de CNBC de su chino. comentarios lingüísticos. 

Para Pang, estas tendencias en la inversión extranjera y los cambios en las exportaciones chinas ya estaban ocurriendo y solo se han acelerado desde el brote del coronavirus.

Las autoridades y las empresas también están tratando de ayudar a las empresas chinas a cambiar su enfoque hacia el mercado interno.

“Convertir las exportaciones de China hacia adentro en realidad es algo bueno, por lo que nuestra economía puede desarrollarse de manera estable y crecer”, dijo Xu Hongcai, subdirector de la Comisión de Política Económica de la Asociación China de Ciencia Política, en una entrevista telefónica la semana pasada, según una traducción de CNBC de sus comentarios en mandarín. “Esto es bueno para el resto del mundo”.

Transición potencialmente dolorosa

A pesar de todo lo que se habla de impulsar el consumo interno, lo que prevé Beijing no es necesariamente lo que sucederá, particularmente en los próximos meses.

En este momento, “la demanda (interna) se está recuperando, pero es difícil que gran parte de la demanda se recupere a lo que era antes de la epidemia”, dijo Xu. “La demanda general ha disminuido porque hay sustitutos. ... Entonces la gente necesita encontrar otro tipo de trabajo, por lo que este período de transición es más doloroso ”.

Después de que el producto interno bruto se contrajera un 6,8% en el primer trimestre, el sorprendente aumento del 3,2% en el segundo trimestre estuvo respaldado por un aumento de la inversión, especialmente en el sector inmobiliario. Las ventas minoristas aún disminuyeron un 1,1% en julio, ya que el crecimiento de las compras en línea no fue suficiente para compensar la caída general.

“El consumo no será el motor económico este año ni el próximo con seguridad. Será inversión y exportaciones ”, dijo Dan Wang, economista jefe de Hang Seng China en Shanghai, en una entrevista telefónica la semana pasada. “Para aumentar el consumo o su contribución al crecimiento, China tendrá que realizar una reforma importante en su distribución de ingresos, y una gran dificultad para hacerlo es la reforma de las empresas estatales”.

Pero a largo plazo, la presión se está acelerando para que China haga ese cambio y dependa más de su propio mercado.

Una de las razones por las que China persigue la “doble circulación” es que dado que el país está creciendo en prominencia mundial, cualquier cosa que haga tendrá un efecto significativo a medida que otros países reevalúen cuán dependientes quieren ser del gigante asiático, dijo Wang. 

“Creo que esta frase se refiere principalmente al riesgo de Estados Unidos”, dijo, “y China quiere asegurarse de que todavía tiene un papel central en la cadena de suministro global”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario